Webinar: Harry Potter in Translation: Make language learning magical

Harry Potter in Translation by Sarah Elaine EatonDid you know that the Harry Potter books have been translated into more than 70 languages? A project through the Language Research Centre brought together dozens of native speakers who recorded a portion of the first Harry Potter book. These recordings are available free of charge for language teachers and students everywhere.

In this professional development webinar for educators, presented by ISU Workforce Training, you get an introduction to the Harry Potter in translation project at the University of Calgary’s Language Research Centre. You also get ideas on how to use this free service in your own language classes.

This program includes 5 lesson plans for teachers to help them use Harry Potter as a teaching tool for second languages.

Make your language class magical by using Harry Potter in translation!

Webinar date: January 19, 2011

Webinar time: 4:00 p.m. MST

Register here.


Share or Tweet this post: Webinar: Harry Potter in Translation: Make language learning magical http://wp.me/pNAh3-1bZ

Update – January 2018 – This blog has had over 1.8 million views thanks to readers like you. If you enjoyed this post, please “like” it or share it on social media. Thanks!

Sarah Elaine Eaton is a faculty member in the Werklund School of Education, University of Calgary, Canada.

Comments are closed.

%d bloggers like this: